Interesanta aceasta animatie care a nu degeaba a luat atatea premii
alex_il_fenomeno
pe 08 Iulie 2013 15:01
Voiam de mult sa urmaresc varianta originala, cu Spencer Tracy, dar pana atunci am ales sa ma multumesc cu aceasta animatie interesanta, si cred ca am facut o alegere mai mult decat inspirata, dovedindu-se atat de placuta, atat de captivanta prin contrastul culorilor, atmosfera atat de calma indiferent de situatie, protagonistul ilustrat atat de bine care iti induce o stare de pace interioara, filmul trecand pe langa tine fara sa iti dai seama de asta... Il recomand, merita urmarit de oricine cel putin o data in viata.
cosmin742000
pe 28 Ianuarie 2013 00:53
Un film de animatie de arta de mare valoare. Excelent.
aayana
pe 23 Martie 2010 14:52
Cine poate să întreţină speranţa unui om? Dar credinţa? Nuvela lui Ernest Hemingway, The Old Man and The Sea a fost pusă în imagini de către Alexandr Petrov într-o animaţie ce a câştigat multe premii şi încearcă să răspundă la aceste întrebări.
Cele 20 de minute ale filmului – ca produs finit, au fost realizate în aproape doi ani şi jumătate de muncă, stilul său fiind nu tocmai uşor: desene pe hârtie, pictură în ulei pe o bază de sticlă, umbre realizate cu ajutorul degetelor şi în final compunerea lor. Aşa au rezultat aproape 29 000 de imagini.
Ce conţine povestea şi de ce Hemingway a obţinut pentru aceasta premiul Nobel pentru Literatură în 1954?
Bătrânul Santiago, un pescar frământat de lipsa norocului, văzînd că-l slăbesc puterile şi nu a mai prins nimic de 85 de zile, se hotărăşte să plece în larg. Ucenicul său, Marlin, un băieţel care-i animase încrederea în sine, este sfătuit de către părinţi să stea pe lângă pescarii de succes. Cu toate acestea, nu-şi părăseşte profesorul. Bătrânul dorea să demonstreze sieşi că (mai) poate reuşi, chiar cu preţul vieţii, şi abia apoi celorlaţi.
După ce stă în larg câteva zile, nemâncat şi obosit, reuşeşte să prindă un peşte foarte mare cu care luptă trei zile. În ciuda eforturilor depuse, nu putea să rateze această şansă. Amintirile tinereţii pline de succese l-au hrănit în tot timpul aşteptării şi acum era momentul să reuşească.
Merită menţionate câteva replici din monologul său din barcă:
You did not kill the fish only to keep alive and to sell for food, he thought. You killed him for pride and because you are a fisherman. You loved him when he was alive and you loved him after. If you love him, it is not a sin to kill him. Or is it more?
It is good that we do not have to try to kill the sun or the moon or the stars. It is enough to live on the sea and kill our true brothers.
A man can be destroyed but not defeated.
Deşi prada era mai mare decât se aştepta, ajunge pe mal doar cu scheletul peştelui. Rechinii care au simţit mirosul sângelui, s-au hrănit cu el şi lupta bătrânului a ajuns la capăt. De ce nu s-a putut bucura de captură? Câştigase prea mult sau conta motivul pentru plecase în larg?
Bătrânul devine totuşi erou şi acceptă propriul sfârşit abia atunci când triumful este al minţii. Lupta s-a dat între curaj şi apărarea de sine, între propriile puteri şi măreţia naturii. Cine poate câştiga în astfel de situaţii şi mai ales, ce?
Cele 20 de minute ale filmului – ca produs finit, au fost realizate în aproape doi ani şi jumătate de muncă, stilul său fiind nu tocmai uşor: desene pe hârtie, pictură în ulei pe o bază de sticlă, umbre realizate cu ajutorul degetelor şi în final compunerea lor. Aşa au rezultat aproape 29 000 de imagini.
Ce conţine povestea şi de ce Hemingway a obţinut pentru aceasta premiul Nobel pentru Literatură în 1954?
Bătrânul Santiago, un pescar frământat de lipsa norocului, văzînd că-l slăbesc puterile şi nu a mai prins nimic de 85 de zile, se hotărăşte să plece în larg. Ucenicul său, Marlin, un băieţel care-i animase încrederea în sine, este sfătuit de către părinţi să stea pe lângă pescarii de succes. Cu toate acestea, nu-şi părăseşte profesorul. Bătrânul dorea să demonstreze sieşi că (mai) poate reuşi, chiar cu preţul vieţii, şi abia apoi celorlaţi.
După ce stă în larg câteva zile, nemâncat şi obosit, reuşeşte să prindă un peşte foarte mare cu care luptă trei zile. În ciuda eforturilor depuse, nu putea să rateze această şansă. Amintirile tinereţii pline de succese l-au hrănit în tot timpul aşteptării şi acum era momentul să reuşească.
Merită menţionate câteva replici din monologul său din barcă:
You did not kill the fish only to keep alive and to sell for food, he thought. You killed him for pride and because you are a fisherman. You loved him when he was alive and you loved him after. If you love him, it is not a sin to kill him. Or is it more?
It is good that we do not have to try to kill the sun or the moon or the stars. It is enough to live on the sea and kill our true brothers.
A man can be destroyed but not defeated.
Deşi prada era mai mare decât se aştepta, ajunge pe mal doar cu scheletul peştelui. Rechinii care au simţit mirosul sângelui, s-au hrănit cu el şi lupta bătrânului a ajuns la capăt. De ce nu s-a putut bucura de captură? Câştigase prea mult sau conta motivul pentru plecase în larg?
Bătrânul devine totuşi erou şi acceptă propriul sfârşit abia atunci când triumful este al minţii. Lupta s-a dat între curaj şi apărarea de sine, între propriile puteri şi măreţia naturii. Cine poate câştiga în astfel de situaţii şi mai ales, ce?