Titluri recente traduse aiurea
de Gloria Sauciuc în 5 Mar 2011
Suntem de acord cu adaptarea titlurilor, dar să fie în spiritul originalului. Acceptăm şi traducerile mot- à-mot, numai să sune bine în româneşte. Aşa stând lucrurile, nu înţelegem de ce pe afişele autohtone titlurile unor filme au fost traduse fără inspiraţie sau de-a dreptul ridicol.
În ultimii doi ani, avem de amendat titlurile filmelor din albumul de mai jos. Noi am găsit nouă. Dacă îl găseşti pe al 10-lea, şi argumentezi frumos, poţi câştiga un DVD surpriză.
Comentarii (69)
Filme
- Sunt un mic ticălos (2010) Despicable Me
- Hai! Ne Batem! (2009) Fighting
- Motivat să ucidă (2009) Law Abiding Citizen
- Marioneta (2010) The Ghost Writer
- S-a furat un tren 123 (2009) The Taking of Pelham 123
- Misterul gemenilor (2009) The Unborn
- Cineva m-a mușcat! (2010) Vampires Suck
- Wall Street: Banii sunt făcuți să circule (2010) Wall Street: Money Never Sleeps
- Vei întâlni străinul din visele tale (2010) You Will Meet A Tall Dark Stranger